 |
ancient chinese tangram, huh? |
|
 |
On the night flight back from Minneapolis I
thought I'd use
tangrams
to show my cultural sensitivity and bridge the language gap between me and
the Asian businessman sitting next to me, but no sooner did I break out my
Tangoes
for two than he folded his magazine on the empty seat between us and fell
asleep. When the stewardess brought my third or fourth scotch I gave her
the cardboard sleeve the game had come in because she wanted to get her kid
"something educational" for Christmas. |
|